笔者认为,实现民族化表达是这部影片改编的关键。所谓民族化,即运用本民族独特的外在符号、内在表达来展现作品的内容和思想,使作品具有民族风格和民族气质。改编外国经典电影,首先应该将故事进行“解剖”,保留简单的“主体骨架”。然后再将中国本土化的符号有机镶嵌在“主体骨架”上,这在形式上有效推进了民族化。对国外经典电影进行民族化改编,需要完成注入外在民族符号和实现内在民族表达两个步骤。首先是注入外在民族符号。每个国家都有自己的代表性符号,有一些甚至形成了约定俗成的关联,如熊猫就是中国的代表性符号。@周桂伊:我觉得有两种片子是特别推荐要在IMAX厅观看的。第一类就是就是卖奇观、卖震撼的片子。像《唐人街探案3》(故事发生)在涩谷,如果你在IMAX厅,感觉你就身在涩谷,前面的道路向你铺陈而来;第二种是本身用指定的IMAX机器拍摄的,具备着IMAX的特殊画幅设计。比如《沙丘》里面有一个一个多小时的重要场景,是以特殊画幅呈现,上下延展,它能铺满整块IMAX银幕。那这样的电影的话,你除非在IMAX厅,否则是没有办法体会到创作者额外的那份用心的。